I surprised to hear that it is difficult for foreign tourists to refill IC card for train because of the Japanese english ”charge”.
ブログ・習慣化・コーチングの影響なのか?
仕事で大きなトラブルが2つありました。しかも忙しい時期に。
大下千恵さんのコーチング 「ライフパーパスを仮決定して良かったこと その1」
コーチングを受ける中でライフパーパスを「情報発信者」と仮決定して変わったことを書きます。
大下千恵さんのコーチング 「ライフパーパスを仮決定した」
ライフパーパスを決めるまでに考えたことを書きます。
外国人観光客は Suica のチャージで困る <Gaba マンツーマン英会話>
GABAではネイティブの先生が1レッスン40分マンツーマンで相手をしてくれます。